เนื้อเพลง True Blue (Explicit)
作曲: Genesis Mohanraj/Bijan Amir/Andre Denim/David Biral/Denzel Michael-Akil Baptiste/Rich Harris,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾倾心于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾忠于你这片真心,
I tried to bite my tongue, I tried to bite my cum,
我试着咬住舌关,咽下冲动,
I tried to bite it down and hold it deep within, like that shit wouldn't ooze out,
试图将其深藏心底,仿佛从未泄露一样,
Like who's out of the closet? She's not your typical cum deposit,
“谁出柜了?她可不是你的同类人”,
Used to daydream, used to think my mind's eye was really blue,
像泡沫的白日梦一样,以为我有蓝色的眼睛,
True blue, but it's brown It's always been brown,
可真的是蓝色吗?它是褐色的,它从来都是褐色,
Used to cry about it, why was I so much like my father?
曾为此哭泣,为何我要遗传像我的父亲,
Used to lie about it, bleach my hair and sigh about it,
谎言一样,掩盖我原本的发色,无奈叹息,
Channeling my inner me on the outside, still looking like you,
将内心的我置之门外,依旧有与你的虚影相似,
How can I defend something I've never read?
我要怎么为我看不清的人辩护,
How can I read you when your palms so sweaty?
你心虚手冒汗,谎言叫我看不清你,
They slip through my life, so ready to be ready to leave you,
这些经历滑过我的人生,早就埋下要离开你的种子,
But I held on because I needed proof, yes, I loved you,
但我紧握不放,因我需要证明——是的,我爱过你,
But what I knew of love was something only my childhood could produce,
可我对爱的认知,像儿童一样无知,
I didn't know love, I knew abuse,
我不懂爱,但我懂得什么是伤害,
So your love felt good to me and even when I think about you,
所以你的爱让我沉溺,叫我记得深刻,
I don't feel lonely, I don't want it back but I believe you,
我不觉孤独,也不愿回头,但我相信你,
I believe you, I believed what you knew,
我相信你,我相信你知道意味什么,
And for that, I forgive you, I forgive you, I forgive what you knew,
为此,我原谅你,我原谅你,你知道我会原谅你,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾倾心于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾忠于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾倾心于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾忠于你这片真心,
And I hope you know if there was a moment in time,
愿你知晓,若时光倒流到某一刻,
I see you out, I hope you look lighter, I hope you feel stronger,
我会愿你更轻盈,更坚韧,
If you fly, I'd wave you along, cheering my human brother,
如若你到高处,我会挥手助威,为我的人类姐妹欢呼,
You've come broken out of the shell,
你也曾勇敢过,打开柜门,破壳而出,
Like a snake shedding the thick skin that only comes,
如蛇蜕去厚重外皮,
With some thick sin, some big wings, and some chosen kin,
经历深重的罪,用丰翼从既定的世俗挣脱出来,
Batter me with your battery, kiss on me with your olive branch,
像电流一样,用橄榄枝亲吻过我,
I'll do the dance to get my chance to let you go,
如今我会独自起舞,给你机会让你离开,
To the point if we meet again, I've never met you before,
直到某天偶然重逢,我希望我们像从没认识一样,
And therefore, we're just strangers in a perfect storm,
以及,我于你只是经历过一些烂事的陌生人,
No longer connected, no longer unborn,
我们不再相连,不再纠缠未来,
And if we meet then, I don't want you,
若再相见,我不会想要你,
I just want you to know it's a beautiful thing,
我只想让你知道:这些曾经是多么美丽,
That we went in and out of eclipsing,
像日月蚀的交错,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾倾心于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾忠于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
我也层倾心于你这片真心,
True blue, you was always true blue,
真心,你也曾对我满腔真心,
And I always was true to the true blue,
而我也曾忠于你这片真心,
True blue (True),
真心啊,
And I always was true,
而我确实也曾倾心,
True blue (True),
真的真心啊,
And I always was true,
而我确实也曾倾心,
In the car back from Coachella, you told me what I needed to know then,
科切拉返程的车里,你告诉了我该知道的残酷真相,
In my mind we were a novella, something forbidden that bent me back in,
我们的经历像是一部禁恋小说,
I had PTSD, I had anxiety attacks,
叫我得上创伤后遗症,焦虑发作,
I didn't know why when I saw her story, your shoes were in the corner of her laying back,
像我也不懂为何看见“她”的动态时——你的鞋竟在她躺卧的角落,
It's one of those stories anyways,
总之,这只是万千故事之一,
What really matters is that I shattered my perception to be close to you,
真正重要的是,我靠近你后,改变了我以往的认知,
So now I know something forever that I'll never do,
如今我明白,有些事是我往后永远不能做的,
When you're a little girl, they tell you you're in a little world,
当你还是小女孩,他们告诉你世界很小,
They spell you into a little word, but I'm not that little,
他们将你拼写成渺小的词汇——但我不再渺小,
I'm not that little, I'm not that little,
我不再年幼,也不再渺小。
เกี่ยวกับเพลงนี้ :
True Blue (Explicit) สามารถฟังออนไลน์ได้แล้วตอนนี้ - True Blue (Explicit) โดย Tommy Genesis ถูกปล่อยออกมาเมื่อ 20 มิ.ย. 2025 นำเสนอโดย Tommy Genesis เป็นเพลงที่สร้างสรรค์ได้อย่างดีเยี่ยม เพราะฉะนั้นอย่ารอช้า คุณสามารถ ดูมิวสิควิดีโอเพลง True Blue (Explicit) ล่าสุด ฟังเพลงและเพลิดเพลินกับเนื้อเพลง ดาวน์โหลด JOOX Application ได้เลยตอนนี้
Tags ที่เกี่ยวข้อง :
True Blue (Explicit) (โดย Tommy Genesis), True Blue (Explicit), True Blue (Explicit) มิวสิควีดีโอ, True Blue (Explicit) เนื้อเพลง, Tommy Genesis เพลง