เนื้อเพลง Spark!!
Spark!! - WATWING
词:micca/John Rain
曲:micca
騒めく街の真ん中で
今 一人空を見上げる
僕らは何を迷っているの
心の声はちゃんと聞こえてるかい
夏も終わり
風が急に冷たくなって
君の声がただ聞きたくて
I just wanna call you babe
Until the daylight shines bright
I'll think about you through the night
I hear you in my heart
ありのままの君で笑って
そこから始まるよ 僕らのjourney
I'll think about you
Until daylight
Nanananana
ここから始まる
I got this feeling in my heart that you're listening
Gotta move on gotta see what you're missing
心開いて
When you need to fly
君ならできる
Open your mind
Boom clap boom boom boom clap
Give a hand clap clap
Oh oh oh yeah
どうしようもないくらい
Think about you day and night
Until the daylight shines bright
I'll think about you through the night
I hear you in my heart
I'll think about you
誰かの言葉の通りに生きるのは
It's just not right
一番大事なことは
君が君でいること
Until the daylight shines bright
I'll think about you through the night
I hear you in my heart
曖昧な気持ちじゃなくって
本気で始めよう
Start living in motion
Until the daylight shines bright
I'll think about you through the night
I hear you in my heart
ありのままの君で笑って
そこから始まるよ 僕らのjourney
I'll think about you
Until daylight
Nanananana
ここから始まる
เกี่ยวกับเพลงนี้ :
ฟังเพลง Spark!! โดย WATWING ด้วย JOOX Application. ผลงานจาก WATWING Spark!! เปิดตัวเมื่อวันที่ 22 ก.ย. 2021 ฟังเพลงได้ทุกที่ หรือรับชมมิวสิควิดีโอ คุณสามารถอ่านเนื้อเพลง Spark!! ได้ที่นี่เพื่อประสบการณ์การฟังเพลงที่ดีที่สุด ดาวน์โหลด JOOX Application และฟังเพลง Spark!! ออนไลน์ได้ทันที
Tags ที่เกี่ยวข้อง :
Spark!! (โดย WATWING), Spark!!, Spark!! มิวสิควีดีโอ, Spark!! เนื้อเพลง, WATWING เพลง
ความคิดเห็น สำหรับ เพลง Spark!! (2)
騒めく街の真ん中で 今一人空を見上げる 僕らは何を迷っているの 心の声はちゃんと聞こえてるかい 夏も終わり風が急に 冷たくなって 君の声がただ聞きたくて I just wanna call you babe Until the daylight shines bright I’ll think about you through the night I hear you in my heart ありのままの君で笑って そこから始まるよ 僕らのJourney I’ll think about you Until daylight Nanananana ここから始まる I got this feeling in my heart that you’re listening Gotta move on, gotta see what you’re missing 心開いてWhen you need to fly 君ならできる Open your mind Boom clap boom boom boom clap Give a hand clap clap Oh oh oh yeah どうしようもないくらい Think about you day and night Until the daylight shines bright I’ll think about you through the night I hear you in my heart I’ll think about you *มีต่อ
*ต่อ 誰かの言葉の通りに 生きるのは It’s just not right 一番大事なことは 君が君でいること Until the daylight shines bright I’ll think about you through the night I hear you in my heart 曖昧な気持ちじゃなくって 本気で始めよう Start living in motion Until the daylight shines bright I’ll think about you through the night I hear you in my heart ありのままの君で笑って そこから始まるよ 僕らのJourney I’ll think about yo