เนื้อเพลง Spring Clothes (Chinese Version)
春服 (Chinese Version) - 橋本裕太 (Yuta Hashimoto)
词:Yuta Hashimoto/Kanro Maeda
曲:NOAH
我更适合什么颜色的外衣
转身问你又想到你早已经离开这里
以为自己可以轻松地逃出回忆
才察觉我的习惯和语气都变得像你
花瓣落地又是一个没有你的换季
熟悉的公园一切照旧只少了你
曾经我和你那间教室里
永远不会来的毕业礼
觉得这就是我们故事的结局
樱花一片一片化作粉色之雨
虚化了渐远的背影
怎么你连离开都如此美丽
夺走想要挽留你的勇气
而我一直在这里
一直在这等你
你在我心上留下樱花状的疤
不知情的人都说它美而不浮夸
我终于成为你想要的他
可是此刻的你又在哪
怎么对我的等待避而不答
为什么我还不肯放下
再回到曾经背对背
倾听彼此未来的憧憬
好像幸福简单的触手可及
挥霍着相信轻易许下约定
却患上了念旧这种病
从此眼前再无我动心的风景
樱花一片一片化作粉色之雨
虚化了渐远的背影
怎么你连离开都如此美丽
夺走想要挽留你的勇气
轻触着这段回忆
仿佛沉入海底
你在我心上留下樱花状的疤
不知情的人都说它美而不浮夸
我终于成为你想要的他
可是此刻的你又在哪
怎么对我的等待避而不答
为什么我还不肯放下
又一个春天又想起心上的疤
煎熬与挣扎终究化作粉色的痂
或许某一天
我能够遇见比你更温柔体贴的她
不知那时我还会想起你吗
你曾是我最爱的人啊
你曾是我最爱的人啊
เกี่ยวกับเพลงนี้ :
ฟังเพลง Spring Clothes (Chinese Version) โดย Yuta Hashimoto ด้วย JOOX Application. ผลงานจาก Yuta Hashimoto Spring Clothes (Chinese Version) เปิดตัวเมื่อวันที่ 24 ต.ค. 2019 ฟังเพลงได้ทุกที่ หรือรับชมมิวสิควิดีโอ คุณสามารถอ่านเนื้อเพลง Spring Clothes (Chinese Version) ได้ที่นี่เพื่อประสบการณ์การฟังเพลงที่ดีที่สุด ดาวน์โหลด JOOX Application และฟังเพลง Spring Clothes (Chinese Version) ออนไลน์ได้ทันที
Tags ที่เกี่ยวข้อง :
Spring Clothes (Chinese Version) (โดย Yuta Hashimoto), Spring Clothes (Chinese Version), Spring Clothes (Chinese Version) มิวสิควีดีโอ, Spring Clothes (Chinese Version) เนื้อเพลง, Yuta Hashimoto เพลง