收听元宵的《刻骨》(《恋与深空》沈星回国王卡剧情&生贺原创曲) (伴奏)歌词歌曲

《刻骨》(《恋与深空》沈星回国王卡剧情&生贺原创曲) (伴奏)

元宵, 宴樨, 缺角的海72025年10月16日

《刻骨》(《恋与深空》沈星回国王卡剧情&生贺原创曲) (伴奏) 歌词

策划/中文词作:元宵

 

英文词作:茗肆

 

作曲:元宵、竹子

 

编曲:周果亦

 

演唱:宴樨

 

和声编唱:海七

 

混音:鹿马Lmua

 

美工:苏琅琊

 

提字:koko

 

封面原画:不咕咕咕雨-(已授权)

 

剪辑:知与卿焉

 

特别鸣谢:木木木木木、墨格

 

巴别塔前第三个世纪 烬河之上

 

Third age before Babel's spire,

 

白骨色黎明缠绕

 

White dawn wraps Ember's mire,

 

天使闭合羽毛

 

Angels fold plumes, retire.

 

残钟喑哑 延烧回响

 

hoarse knell spreads,echoes tread,

 

苔泽下奔流着水中之水

 

Moss-cloaked depths hold water's bed.

 

葬船腐朽于悖论 虚无的桨

 

Ships rot in wrong grip,void hulls slip

 

忏悔者索求 反叛者吟唱

 

Penitents plead, rebels sing, lips.

 

创世者沸腾 朝圣者癫狂

 

Creators boil, pilgrims rave,

 

永夜垂悯 诸神低怜

 

Night bends low, gods stoop to save,

 

悲妄雕筑成塔尖

 

Grief carve the nave.

 

殿堂张开斑斓之眼

 

Hall unfurls painted eyes,

 

漆红的雨呜咽

 

Crimson rain in whimpers sighs,

 

灰败震默 长剑沉缅

 

Gray ruins hush, swords dream, arise.

 

王座休眠 鲜花缀悬

 

Thrones sleep, flowers hang on high.

 

惊涛骇浪 梦境与梦呓接壤

 

Storms crash where dreams and whispers lie,

 

黑暗滚烫 献祭月障

 

Darkness burns, moon-veils defy.

 

逝去的重构 记忆炉膛

 

Dead reforge in memory's flame,

 

潮颂声托起约章 浓稠如昨日

 

Tides bear covenants, thick as shame,

 

化不尽宇宙 抵达尘往

 

Cosmos lingers, dust to claim.

 

终长夜归声 消亡

 

Night's last call fades into void,

 

罪与罚 日与月 光与影 死与生

 

Sin's pact, light, death, ox employed,

 

明昼在另一面空灵诗茧

 

Tomorrow hides where poems avoid.

 

两片啼鸟掠过两片蝶

 

Two birds cross two butterflies,

 

流光翻过万驳翁郁

 

Light turns through verdant skies,

 

银河与世界 去而复升

 

Galaxy and world, rise and arise.

 

干枯之风 星辰彳亍

 

Withered winds hold stars on high,

 

骑士高举十字 自由醒寤

 

Knights lift crosses, freedom nigh,

 

穿过儡儡命路

 

Puppet paths through fate they ply.

 

前尘叠现 黄泉起雾

 

Past lives bloom where Hades mists,

 

就让这悬浮之境 在流星坠落时 永恒

 

 

Let this realm, when stars fall, persist.