Stay Country or Die Tryin' (Explicit) 歌詞
Yeah,
Seven generations from a dirt road corn crop,
七代人以來我們都是鄉村土路旁種苞米的 ,
Boots ain't ever seen easy street,
靴子從沒踏上過什麼輕鬆路 ,
Where a skeeter gets slapped 'bout as fast a star drops,
在這兒蚊子快得跟流星似的 一巴掌拍死它 ,
Roots run deep in this family tree,
家族的根扎得特別深沒人能輕易動搖 ,
Ooh-ooh, bust your ass, still won't make a killin',
拼死拼活,也掙不到什麼大錢 ,
Ooh-ooh, it's a lifestyle, it ain't a livin',
這是一種生存方法,不是謀生手段 ,
From the red, white, and blue flyin' high at the farm,
從農場高高飄揚的紅白藍國旗 ,
To the Boone and Crockett stud on the wall in the barn,
到穀倉牆上掛著的狩獵冠軍鹿頭 ,
Where the magnolias bloom, there's a lab on the lawn,
木蘭花開,草坪上跑著一條拉布拉多 ,
Where your buddy and your boat both got the name John,
好兄弟和船都叫約翰這個名兒 ,
In God, we trust,
信仰上帝 ,
Detroit, we rust,
底特律鏽蝕 ,
Redneck letter testifyin',
鄉下人的血性見證著一切 ,
From the born in the cut,
從我出生在這片偏僻地 ,
Till the day that I'm dust,
到我化作塵土那天 ,
I'ma stay country or die tryin',
我都要做個純正鄉村人拼命到底 ,
I don't do much thinkin' 'bout time in a pine box,
我從不多想自己哪天進棺材 ,
Sure as hell ain't scared to go,
也從不怕那天的到來 ,
I'm a hardheaded God, fearin' man from the boondocks,
我就是個脾氣倔、心裡敬天畏神、土裡土氣的硬漢 ,
Chisel that s**t on my cobble head stone,
把這話刻在我那石頭墓碑上 ,
Ooh-ooh, bible, and an almanac up on the shelf,
書架上擺著《聖經》和《老農曆》 ,
Ooh-ooh, Daddy prayed for rain, Momma prayed for me to stay out of hell,
老爸祈禱降雨,老媽祈禱我別下地獄 ,
From the red, white, and blue flyin' high at the farm,
從農場高高飄揚的紅白藍國旗 ,
To the Boone and Crockett stud on the wall in the barn,
到穀倉牆上掛著的狩獵冠軍鹿頭 ,
Where the magnolias bloom, there's a lab on the lawn,
木蘭花開,草坪上跑著一條拉布拉多 ,
Where your buddy and your boat both got the name John,
好兄弟和船都叫約翰,
In God, we trust,
信仰上帝 ,
Detroit, we rust,
底特律鏽蝕 ,
Redneck letter testifyin',
鄉下人的血性見證著一切 ,
From the born in the cut,
從我出生在這片偏僻地 ,
Till the day that I'm dust,
到我化作塵土那天 ,
I'ma stay country or die tryin',
我都要做個純正鄉村人拼命到底 ,
Woo!
Ooh-ooh, baptize me where the waters real muddy,
在泥水泛黃的河裡給我施洗 ,
Ooh-ooh, wash me clean, still come up country,
哪怕洗蝕了,我骨子裡還是鄉下人 ,
From the red, white, and blue flyin' high at the farm,
從農場高高飄揚的紅白藍國旗 ,
To the Boone and Crockett stud on the wall in the barn,
到穀倉牆上掛著的狩獵冠軍鹿頭 ,
Where the magnolias bloom, there's a lab on the lawn,
木蘭花開,草坪上跑著一條拉布拉多 ,
Where your buddy and your boat both got the name John,
好兄弟和船都叫約翰 ,
In God, we trust,
信仰上帝 ,
Detroit, we rust,
底特律鏽蝕 ,
Redneck letter testifyin',
鄉下人的血性見證著一切 ,
From the born in the cut,
從我出生在這片偏僻地 ,
Till the day that I'm dust,
到我化作塵土那天 ,
I'ma stay country or die tryin',
我都要做個純正鄉村人拼命到底 ,
Or die tryin',
拼命到底。