收聽朱雪琴的Green Reed: Swimming Out Of Enemy’s Besiege歌詞歌曲

Green Reed: Swimming Out Of Enemy’s Besiege

朱雪琴2004年1月1日

Green Reed: Swimming Out Of Enemy’s Besiege 歌詞

暴雨狂風,雷聲隆隆,

怕什麼,波濤洶湧,

戰巨浪,宛如蛟龍。

(唱)府阿全與那顧春林,

游出衝山去報軍情,

把情況彙報薛司令。

好讓領導上把優勢兵力集中起,

營救同志眾鄉親,

把鬼子漢奸消滅盡。

一個兒是“小竄條” ,

(唱)一個兒是好水性,

(唱)何懼風雨大,

(唱)不怕浪奔騰,

(唱)冒風浪直向潭東行。

(唱)耳邊忽聞炮艇響,

再有探照燈閃閃耀眼睛。

春林啊,鬼子的炮艇將要到,

我伲暴露目標難脫身,

倒是緊急任務難完成。

(唱)叫阿全,盡放心,

僚看風雨大,浪頭緊,

水天一色黑沉沉,

憑它探照燈,目標也難尋,

敵人如何看得清。

如果炮艇近.伲只要抓—把水草往頭上頂,

或者“猛子”一鑽就脫身。

春林吶,雖則我們水性好,

常言膽大要細心,

你看那鬼子炮艇接近身,

不可輕敵要留神。

(唱)我在前來你在後,

目標小來阻力輕,

任憑鬼子封鎖緊,

也難阻止我們新四軍。

機槍傷口痛,頭也昏沉沉,

連連氣喘叫春林,

春林吶,鬼子的機槍掃中了我,

我是游到潭東不可能。

(唱)倷今朝休要來顧憐我,

要抓緊時間莫留停。

軍情豈可多耽擱,

要想那鍾家母子在受欺凌,

要拯救水深火熱眾鄉親,

要把那鬼子漢奸消滅盡,

重擔千斤在你身,

我為革命決不牲怕犧。

(唱)春林聞聽心難受,

阿全啊,我與你同一目標為革命,

應該同死與共生,

我怎能丟下你戰友獨自行?

雖然困難大,

只要有信心,

哪怕剩—口氣,

我也 要拼一拼;

倷傷痛熬一熬,

我托住你的身,

僚手裡拿水拍,

踏水勿要停;

憑它風急浪高也擋不住我們革命的心,

我誓與風浪作鬥爭,

我與你合力同心向前進。

(唱)阿全聽,

感動得淚盈盈;

春林同志真可敬,

他是同志的友愛勝過了骨肉親,

真是高貴品質好精神。

(唱)顧春林,有決心,

一手托住戰友身,

一手划來兩足蹬,

“小竄條”果然,有本領,

他也咬牙關奮勇向前行。

潭東還勿到,

望望黑沉沉,遊遊儘管慢,

歇歇還停停,湖面又是闊,

湖水又是深,風急浪頭大,

進退不由人,手腳已發軟,

氣力用乾淨,浪打風吹頭髮昏,

真難道,今朝任務難完成?

猛想起,昨宵鍾老太,

她舍子相救我顧春林,

不顧自己受欺凌,

真是赤膽忠心為革命。

她對待游擊隊,勝過骨肉親,

這真是階級友愛深又深。

指望我末突重圍,離險境,

游出衝山見司令,

把鬼子兵徹徹底底來殲滅盡,

好與鄉親報仇恨。

想到其問心激動,

頓覺渾身力量增。