這迷途(Astray) 歌詞
這迷途(Astray)-李沛恩
作詞: 弄簡
作曲: 弄簡
監製: 弄簡
編曲: 弄簡工作室/李沛恩
混音/混音工程師: 陳螞蟻/薛伯特
母帶/母帶工程師/母帶製作: 薛伯特
企劃: 奕雙耳多集團
發行統籌: 楊佳妮
藝人統籌: 林綺琪Eki
商務統籌: 麥志傑Miles
項目統籌: 張琪Angie
總統籌: 劉洲Sasa
發行: 酷狗文化
「未經著作權人許可. 不得翻唱翻錄或使用」
困 在這迷途 如同日暮
黑暗把理想禁錮
以夢為渡 以光為書
向遠方義無反顧
我曾墜這迷途
無人引路 無人守護
在冷夜裏沉浮
等一縷日出
Wo wu wo wu wo hu
重生在這迷途
你點亮那根蠟燭
黑暗不曾讓我輸
Wo wu wo wu wo hu
被你照亮的路
我心安放的那處
有你我怎麼能輸
Wo wu wo wu wo hu
不再怕被挾持
苦難到此為止
你在我身後 赤焰般頑固
萬古
困在這迷途 沾滿身塵土
任如何沉浮 我不會臣服
wu
註定坎坷的奔赴
你讓我不願認輸
wu wo
你陪我走的路
點亮新生的蠟燭
wu
應是征途 踏破日暮
a
終向黎明奔赴
我的歸宿 我的救贖
海浪般奔逐
佩玉的眷顧
沒能困住我
黎明奔赴
我的歸宿
我的救贖
海浪般奔逐
佩玉的眷顧
沒能困住我的
a
這迷途
wu
終向黎明奔赴
我的歸宿 我的救贖
海浪般奔逐
佩玉的眷顧
沒能困住我的
a
這迷途
wu
這迷途(Astray) 的評論 (19,654)
支持🤍🩵💚(Auto-translated: Support🤍🩵💚)
技持獎勵✨(Auto-translated: skill support JiangLi✨)
獎勵99🤍🩵💚✨(Auto-translated: JiangLi99🤍🩵💚✨)
技持獎勵✨(Auto-translated: skill support JiangLi✨)
技持李沛恩🎉(Auto-translated: Support LiPeiEn🎉)

李沛恩好帅❤️(Auto-translated: LiPeiEn is so handsome ❤️)

李沛恩好帅💗(Auto-translated: LiPeiEn is so handsome💗)

李沛恩好帅🥰(Auto-translated: LiPeiEn is so handsome 🥰)

李沛恩好帅😍(Auto-translated: LiPeiEn is so handsome😍)

沛恩好帅😍(Auto-translated: LiPeiEn is so handsome😍)


支持🩵🤍(Auto-translated: Support 🩵🤍)
技持李沛恩🎉(Auto-translated: Support LiPeiEn🎉)