收聽David Moore的The Indian Serenade歌詞歌曲

The Indian Serenade

David Moore2011年2月1日

The Indian Serenade 歌詞

By:Percy Bysshe Shelley

(written in 1819)

I arise from dreams of thee

午夜初眠夢見了你

In the first sweet sleep of night

我從這美夢裡醒來

When the winds are breathing low

風兒正悄悄地呼吸

And the stars are shining bright

星星放射著光彩

I arise from dreams of thee

午夜初眠夢見了你

And a spirit in my feet

呵 我起來 任憑腳步

Has led me -- who knows how --

(是什麼精靈在作祟 )

To thy chamber-window sweet

把我帶到你的門戶

The wandering airs they faint

漂游的樂曲昏迷在

On the dark the silent stream --

把我帶到你的門戶

The champak odors fall

金香木的芬芳溶化了

Like sweet thoughts in a dream

象夢中甜蜜的想象

The nightingale's complaint

那夜鶯已不再怨訴

It dies upon her heart

怨聲死在她的心懷

As I must die on thine

讓我死在你的懷中吧

O beloved as thou art

因為你是這麼可愛

O lift me from the grass

哦 把我從草上舉起

I die I faint I fail

我完了 我昏迷 倒下

Let thy love in kisses rain

讓你的愛情化為吻

On my lips and eyelids pale

朝我的眼和嘴脣傾灑

My cheek is cold and white alas

我的臉蒼白而冰冷

My Heart beats loud and fast

我的心跳得多急切

Oh press it close to thine again

哦 快把它壓在你心上

Where it will break at last

 

它終將在那兒碎裂