Epilogue 歌詞
epilogue
作曲:joye carbone
作詞:kenji nishino
終わりを告げるベルが 僕らに降り注ぐ (意味著結束的鈴聲 將我們包圍 )
o wa ri wo tsu ge ru be ru ga bo ku ra ni fu ri soso gu
時間よ止まれ このままで 伝えたいコトがある… (想讓時間就這樣停止 因為還有沒有告訴你的話 )
ji ka n yo to ma re ko no ma ma de tsu ta e ta i ko to ga a ru
こんな時に限って 何も出來ないけど (在這樣有限的時間裡 儘管什麼都做不成 )
ko n na to ki ni ka gi t te na ni mo de ki na i ke do
たったひとつだけ誓うよ…ずっと 忘れない (但只為你一人許下的誓言 卻永遠不會忘記 )
ta t ta hi to tsu da ke chi ka u yo zu t to... wa su re na i
l'll be there for you
通り過ぎてゆく 時間の中 ひとつだけ (在慢慢流逝的時間裡 只有你 0
to o ri su gi te yu ku to ki no na ka hi to tsu da ke
l'll be there for you 永遠と呼べる (永遠地呼喚你 )
i'll be there for you ei en to yo be ru
痛いくらいのこの想い… (在這幾近痛苦的思念裡 )
ita i ku ra i no ko no o mo i
夢から醒めた時の 孤獨なため息で (每當從夢中醒來的時候 只能孤獨地嘆息 )
yu me ka ra sa me ta to ki no ko do ku na ta me i ki de
心に鍵をかけないで 涙はいらない (沒有上鎖的心 連淚都流不出來 )
ko ko ro ni ka gi wo ka ke na i de na mi da wa i ra na i
l'll be there for you
繰り返す旅の中 出會えた軌跡を (在反覆的旅途中 尋找著曾經相遇的軌跡 )
ku ri ka e su ta bi no na ka de a e ta ki se ki wo
l'll be there for you ずっと祈ってる (一直祈禱著)
i'll be there for you zu t ti i no t te ru
微笑みが絶えぬように (永不消失的微笑 )
ho ho e mi ga ta e nu yo u ni
今日というこの一瞬を 今までの涙を (說起今天的那一瞬間 至今為止的所有淚水 )
kyo u to i ku ko no i s shu n wo i ma ma de no na mi da wo
すべてを抱きしめよう 僕らのすべてを (連同我們所有的曾經 全部都被擁抱 )
su be te wo da ki shi me you bo ku ra no su be te wo
l'll be there for you
l'll be there for you
通り過ぎてゆく 時間の中 ひとつだけ(在慢慢流逝的時間裡 只有你 ))
to o ri su gi te yu ku to ki no na ka hi to tsu da ke
l'll be there for you 永遠と呼べる (永遠地呼喚你 )
i'll be there for you e i e n to yo be ru
痛いくらいのこの想い… (在這幾近痛苦的思念裡 )
i ta i ku ra i no ko no o mo i
l'll be there for you
繰り返す旅の中 出會えた軌跡を 在反覆的旅途中 尋找著曾經相遇的軌跡 )
ku ri ka e su ta bi no na ka de a e ta ki se ki wo
l'll be there for you ずっと祈ってる (一直祈禱著 )
i'll be there for you zu t ti i no t te ru
微笑みが絶えぬように (永不消失的微笑 )
h oho e mi ga ta e nu yo u ni
痛いくらいのこの想い…(在這幾近痛苦的思念裡)
i ta i ku ra i no ko no o mo i