收聽川子唢呐Chuanzi的百難消 (Nuo Dance)歌詞歌曲

百難消 (Nuo Dance)

川子唢呐Chuanzi, 孟楠2025年11月21日

百難消 (Nuo Dance) 歌詞

 

詞:川子嗩吶/孟楠

 

曲:川子嗩吶/孟楠/路得維/Evanturetime

 

編曲: Evanturetime

 

製作:路得維

 

人聲:川子嗩吶/孟楠

 

嗩吶演奏:川子嗩吶

 

人聲錄製:張宇涵@55TEC Studio

 

樂器錄製:張宇涵@55TEC Studio

 

混音, 母帶:李遊/路得維

 

發行: Liquid State Limited

人有難!方爲儺!儺舞起!百難消!

When human faces hardship, we become Nuo!As the Nuo Dance rises, one hundred woes fade!

烏雲壓低屋檐角

Dark clouds press low on the eaves,

一聲嘆息繞樑飄

A sigh drifts, circling around the beams,

聽聞嬰孩在哭嚎

A crying infant’s wail is heard,

田裏青苗枯黃了

In the fields, young seedlings wilt and fade.

誰在苦惱誰在笑

Who is in anguish, who wears a grin?

是人是鬼是魔妖

Is it man, is it ghost, is it demon or spirit?

舉手仰望九霄雲

Hands raised toward the clouds of heaven,

火光冉冉且嘶嚎

Flickering flames rise with a howling roar.

摘下面具是人!

Off with the mask we are human!

戴上面具是神!

On with the mask we are divine!

人有難!方爲儺!見儺者!百難消!

When human faces hardship, we become Nuo!As the Nuo Dance rises, one hundred woes fade!

風調雨順 家和興旺

Fair winds and gentle rains, families thrive in harmony,

福壽延年 遂心如願

Long life and fortune blessed, every wish fulfilled.

吉星高照 百難全消

Good fortune shines upon you, all difficulties disappear.

儺!舞!起!

Nuo!Dance!Rise!

風雨歇!旭日升!儺戲舞起聲浪高!

The storm subsides, the sun ascends the Nuo play rises and its roar resounds!

神鼓震!山河應!烏雲散去豔陽照!

Divine drums shake, mountains and rivers reply dark clouds scatter, and bright sun breaks through!

人有難!人有難!人有難!

Hardship befalls!Hardship befalls!Hardship befalls!

人有難!方爲儺!見儺者!百難消!

When human faces hardship, we become Nuo!As the Nuo Dance rises, one hundred woes fade!

摘下面具是人!血脈覺醒之魂!

Off with the mask we are human, souls awakened in our ancient bloodline!

戴上面具是神!護佑華夏星辰!

On with the mask we are divine, guardians of the shining stars of Huaxia!

風調雨順 家和興旺

Fair winds and gentle rains, families thrive in harmony,

福壽延年 遂心如願

Long life and fortune blessed, every wish fulfilled.

吉星高照 百難全消

Good fortune shines upon you, all difficulties disappear.

鴻運升!

 

Fortune rises!