Proud of Us (Chinese Version) 歌詞
Proud of Us (Chinese Version) - R.E.D
中文詞:小蝶@夢織音
詞:Alexandra Nora Soumalias (D.N.A)/Georgia Murray
曲:Alexandra Nora Soumalias (D.N.A)/Georgia Murray
編曲:D.N.A/Carey Clayton
製作人:張藝興
尹子璐:
我獨自流浪在時間外 等你來
沒寄出的信佈滿青苔 在腦海
李雨林:
那天在月臺徘徊 放棄最後一句對白
彭湘蕊:
轉身離開思緒被掩埋 快進 倒帶
胡靜怡:
離開溫室供氧學會自己呼吸
深入迷霧看似無路匍匐前進
彭湘蕊:
即使腦海中許多聲音在博弈
Never giving it up
尹子璐:
Uh
胡靜怡:
在破碎泥濘中開出花
I'm so proud of us
彭湘蕊:
以微小的燭光為燈塔
I'm so proud of us
李雨林:
No matter how low no matter how high
將一路的傷撫平釋懷
尹子璐:
讓信念在塵埃中發芽
I'm so proud of
I'm so proud of us
周洛汐:
再多無奈 uh
都要釋懷
周洛汐/胡靜怡:
期待花開的我已經學會自己灌溉
等待
周洛汐:
曾經要去的彼岸 畫面被剪裁
星星承諾都暗淡
故事結局被深埋 反轉
劉婷秀:
漸漸成為了習慣 像一種防禦姿態
擁抱自己發呆 有一點奇怪
周洛汐/胡靜怡/劉婷秀:
但再不怕周圍的陰霾
也不必對誰依賴
李芊語:
離開溫室供氧學會自己呼吸
深入迷霧看似無路匍匐前進
尹子璐:
即使腦海中許多聲音在博弈
Never giving it up
胡靜怡:
在破碎泥濘中開出花
I'm so proud of us
彭湘蕊:
以微小的燭光為燈塔
I'm so proud of us
李雨林:
No matter how low no matter how high
將一路的傷撫平釋懷
李芊語:
讓信念在塵埃中發芽
I'm so proud of
I'm so proud of us
周洛汐/彭湘蕊/尹子璐:
總是躲在
過去的陰霾 填不滿空白
劃下句點
躍過阻礙
能破繭醒來 是最好的慷慨
胡靜怡:
在破碎泥濘中開出花
I'm so proud of us
(尹子璐:So proud of us)
彭湘蕊:
以微小的燭光為燈塔
(尹子璐:為燈塔)
I'm so proud of us
李雨林:
No matter how low no matter how high
將一路的傷撫平釋懷
(胡靜怡:一路的傷撫平釋懷)
劉婷秀/All:
讓信念在塵埃中發芽
I'm so proud of
I'm so proud of us
胡靜怡:
Us
胡靜怡/All:
Proud of us
李雨林:
Us
李雨林/All:
Proud of us
配唱製作人:石行@V band
音頻編輯:石行@V band
吉他:Carey Clayton
錄音師:張伊然@V band
錄音棚:北京維伴文化傳媒有限公司@V Band
混音:閆泰宏@V band
母帶:Jett Galindo
企劃協力:ABY
封面字體設計:minzo
OP:上海四聖獸文化經紀有限公司