เนื้อเพลง 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version)
すべて、愛だった-La vie d'une petite fille- (Acoustic (不插电)) - GLAY
詞:TAKURO
曲:TAKURO
愛されて愛されて
愛知り染める頃
刻だけが知っていた
しなやかな離別を
友達より近づいて
唇にそっと触れてみたい
隠せぬ思い見破られてる
恋なんて言葉すら
しばらくは知らずにいたね
ただひたすらにただ
大事に想っていたんだ
マッチを灯せば
夢が溢れていた
憶えてるよ
今日笑顔になれなくてもね
明日笑顔からはぐれてもね
素敵な眼差し
ずっとずっと忘れないで
人は幸せを願うたびに
一人きりではなれないと知る
永遠ではない命
命輝かせて
あなたのすべてが愛だった
動き出す動き出す
汽車の窓にもたれ
駆け抜けた歳月を
想い浮かべていた
いつだって迷ってた
かけがえない想い出もあったし
あなたといると
不思議と素直になれた
少しずつ少しずつ
こんな日が来る事分ってた
出逢いもあれば
別れもあるね
またね
もう一つの夢叶えるその日まで
そして さあ
今日旅立つあなたのために
洗いざらしの靴を贈るよ
切ない時にも一歩一歩
歩き出して
人は幸せを願うたびに
一人きりではなれないと知る
疲れる事ない命
命輝かせて
今日笑顔になれなくてもね
明日笑顔からはぐれてもね
素敵な眼差し
ずっとずっと忘れないで
永遠ではない命
命輝かせて
あなたのすべてが愛だった
愛されて愛されて
愛知り染める頃
刻だけが知っていた
しなやかな離別を
เกี่ยวกับเพลงนี้ :
ฟังเพลง 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) โดย GLAY ด้วย JOOX Application. ผลงานจาก GLAY 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) เปิดตัวเมื่อวันที่ 20 พ.ค. 2011 ฟังเพลงได้ทุกที่ หรือรับชมมิวสิควิดีโอ คุณสามารถอ่านเนื้อเพลง 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) ได้ที่นี่เพื่อประสบการณ์การฟังเพลงที่ดีที่สุด ดาวน์โหลด JOOX Application และฟังเพลง 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) ออนไลน์ได้ทันที
Tags ที่เกี่ยวข้อง :
一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) (โดย GLAY), 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version), 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) มิวสิควีดีโอ, 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) เนื้อเพลง, GLAY เพลง
เพลงที่คล้ายกัน
ความคิดเห็น สำหรับ เพลง 一切、都是愛 –La vie d’une petite fille- (Acoustic Version) (7)
🤣🤣 ijin ketawa 🤣
Sori salah komen
kalo mau nyari di google, keywordnya apa sih?
boif jpn
meki no legit
Sori salah komen
Vagina
Vagina
💞