ดาวน์โหลดและฟังเพลง EP.38 Bad Blood - Taylor Swift พร้อมเนื้อเพลงจาก English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast]

ฟังเพลงEP.38 Bad Blood - Taylor Swift

English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast]11 ส.ค. 2020

เนื้อเพลง EP.38 Bad Blood - Taylor Swift

เพลง Bad Blood จากTaylor Swift

เพลงดังจากอัลบั้ม 1989 ที่เปลี่ยน Taylor Swift จากนักร้องสาวคันทรีสู่ศิลปินเพลงป็อปอย่างเต็มตัว

 

คำศัพท์/ประโยคน่ารู้

 

- Frenemy = friend+enemy

 

'Cause baby now we got bad blood

You know it used to be mad love

So take a look at what you've done

 

- Bad blood = ความรู้สึกที่ไม่ดีต่อกัน เกลียดกัน ไม่ถูกกัน

 

Hey! I can't take it back, look where I'm at

We was OG like D.O.C., remember that?

My TLC was quite OD, ID my facts

 

- OG = Original Gangster

- TLC = Tender Loving Care

- POV = Point of View

 

These beats of a dark heart

Better yet, respect ain't quite sincere no more

 

- Better yet/better still = ยิ่งไปกว่านั้นอีกนะ

 

Oh, it's so sad to

Think about the good times

 

'Cause, baby, now we've got bad blood

You know it used to be mad love

So take a look what you've done

'Cause, baby, now we've got bad blood, hey!

 

Now we've got problems

And I don't think we can solve 'em

You made a really deep cut

 

- deep cut = แผลบาดลึก

 

Remember when you tried to write me off?

Remember when you thought I'd take a loss?

Don't you remember? You thought that I would need ya

Follow procedure, remember? Oh, wait, you got amnesia

 

- To take a loss = ยอมรับการขาดทุน

 

Don't you remember? You thought that I would need ya

Follow procedure, remember? Oh, wait, you got amnesia

 

- Amnesia = โรคความจำเสื่อม

 

It was my season for battle wounds

Battle scars, body bumped, bruised

Stabbed in the back, brimstone, fire jumping through

 

- Bruise (n.) = รอยช้ำ

- Brimstone = กำมะถัน

 

Still, all my life, I got money and power

And you gotta live with the bad blood now

 

Band-Aids don't fix bullet holes

You say sorry just for show

If you live like that, you live with ghosts

You forgive, you forget, but you never let it go

 

If you love like that, blood runs cold

'Cause, baby, now we've got bad blood

 

- blood runs cold = เกิดจากความกลัว เสียวสันหลัง

 

'Cause, baby, now we've got bad blood

You know it used to be mad love

So take a look what you've done

 

- bad blood = ill feelings (ความรู้สึกที่ไม่ดีต่ออะไรบางอย่าง ต่อกัน ต่อคนอื่น)

- There has always been bad blood between these families.

 

- We’ve got a beef.

- I’ve got a beef with him. He owes me a lot of money which he hasn’t paid me back.

 

- To write something off

- This car is a write-off.

- Your car is damaged beyond repair so we’re going to write it off.

- My car was written off because it was so badly damaged in the crash.

 

Now we've got problems

And I don't think we can solve 'em

You made a really deep cut

 

And, baby, now we've got bad blood, hey!

เกี่ยวกับเพลงนี้ :

EP.38 Bad Blood - Taylor Swift สามารถฟังออนไลน์ได้แล้วตอนนี้ - EP.38 Bad Blood - Taylor Swift โดย English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast] ถูกปล่อยออกมาเมื่อ 11 ส.ค. 2020 นำเสนอโดย English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast] เป็นเพลงที่สร้างสรรค์ได้อย่างดีเยี่ยม เพราะฉะนั้นอย่ารอช้า คุณสามารถ ดูมิวสิควิดีโอเพลง EP.38 Bad Blood - Taylor Swift ล่าสุด ฟังเพลงและเพลิดเพลินกับเนื้อเพลง ดาวน์โหลด JOOX Application ได้เลยตอนนี้

Tags ที่เกี่ยวข้อง :

EP.38 Bad Blood - Taylor Swift (โดย English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast]), EP.38 Bad Blood - Taylor Swift, EP.38 Bad Blood - Taylor Swift มิวสิควีดีโอ, EP.38 Bad Blood - Taylor Swift เนื้อเพลง, English AfterNoonz [ครูนุ่น Podcast] เพลง

ความคิดเห็น สำหรับ เพลง EP.38 Bad Blood - Taylor Swift (5)

Sai Thiha Aung
Sai Thiha Aung

Fav podcast ❤️

Aum Wanaporne
Aum Wanaporne

น่าสน

☆TOR☆🌈
☆TOR☆🌈

ส่วนใหญ่ เป็น เพลงเก่าๆ เนอะ #เพลงนี้เป็นธรรมชาติของมนุษย์โง่ๆที่กัดกันเอง ไม่ทะเลาะกับใครค่ะ แค่ ขอมองกลุ่มคนโง่ ที่ กัดกันเอง ...สนุกกว่า...🌈

☆TOR☆🌈
☆TOR☆🌈

มีคนฟังไหมเนี่ย เขามาช่วยฟังแล้วค่ะ 🌈

อร
อร

ชอบๆคุณนุ่นค่ะ