เนื้อเพลง Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version)
卒業写真 Keiko Lee Solo (Japanese Version) - 李敬子
作詞:Yumi Arai
作曲:Yumi Arai
悲しいことがあると開く皮の表紙
卒業寫真のあの人はやさしい目をしてる
町でみかけたとき 何も言えなかった
卒業寫真の面影がそのままだったから
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき遠くでしかって
話しかけるようにゆれる柳の下を
通った道さえ今はもう電車から見るだけ
あの頃の生き方をあなたは忘れないで
あなたは私の青春そのもの
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき遠くでしかって
あなたはときどき遠くでしかって
あなたは私の青春そのもの
เกี่ยวกับเพลงนี้ :
Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) ได้ถูกปล่อยออกมาเมื่อ 10 เม.ย. 2013. ดาวน์โหลด JOOX Application เพื่อฟังเพลง Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version), รับชมมิวสิควิดีโอ, ฟังเพลงออนไลน์ และอ่านเนื้อเพลงออนไลน์ได้ทันที Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) จาก 李敬子 ฟังเพลง Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) และสนุกสนานไปกับเสียงเพลงได้ทุกที่ทุกเวลา
Tags ที่เกี่ยวข้อง :
Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) (โดย 李敬子), Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version), Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) มิวสิควีดีโอ, Sotsugyoshasin Keiko Lee Solo Japanese Version (Japanese Version) เนื้อเพลง, 李敬子 เพลง