หลิว อี้เฟย หน้าตาน่ารัก ทำเพลงก็เพราะ

หลิว อี้เฟย หน้าตาน่ารัก ทำเพลงก็เพราะ

หากพูดถึง หลิว อี้เฟย (刘亦菲) คนย่อมรู้จักเธอในฐานะนักแสดงที่ประสบความสำเร็จมาอย่างต่อเนื่อง แฟนคลับชาวไทยเองก็อาจจะรู้จักเธอเป็นครั้งแรกจากบทเซียวเหล่งนึ่ง หรือ "อาจารย์อา" ของเอี้ยก้วยในมังกรหยกภาค 2 หากนับตั้งแต่เธอเข้าสู่วงการจนถึงวันนี้ หลิว อี้เฟย เล่นภาพยนตร์ไปแล้วถึง 20 เรื่อง ละครอีก 5 เรื่อง รางวัลนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมและอื่นๆ อีกหลายเวที

คนไม่น้อยอาจได้ฟังเสียงเพราะๆ ของเธอร้องเพลงประกอบภาพยนตร์ อย่างเช่นเพลง Letting Go หรือ 放下 จากเรื่อง The Four (四大名捕) ภาพยนตร์กำลังภายในแนบสืบสวนสอบสวนที่เธอรับบทเป็น "ไร้หัวใจ" (无情) จอมยุทธ์พิการที่อ่านใจคนได้และมีหัวใจอ่อนไหวไม่เหมือนดั่งชื่อ แต่น้อยคนนัก (ที่ไม่ใช่แฟนคลับ) จะรู้ว่าเธอเคยออกอัลบั้มทั้งเพลงภาษาจีนและภาษาญี่ปุ่น แม้ว่าบทบาทด้านดนตรีของเธอจะไม่ประสบความสำเร็จเท่ากับการแสดง แต่เราก็อยากจะพาทุกคนไปลองรู้จักกับเพลงของเธอกันหน่อย

หลิว อี้เฟยโด่งดังและกลายเป็นที่รู้จักในโลกภาษาจีนเมื่อเธอแสดงละครเรื่อง The Story of a Noble Family (金粉世家) เป็นครั้งแรกในปี 2003 และเธอโด่งดังยิ่งขึ้นอีกเมื่อรับบทเป็นเซียวเหล่งนึ่งในมังกรหยกภาค 2 ในปี 2006

ความโด่งดังของเธอในช่วงนี้เองที่ทำให้เธอได้ออกอัลบั้มเพลงภาษาญี่ปุ่นและเพลงภาษาจีนกับ Sony Music Entertainment Japan ในปี 2006 ทั้งสองอัลบั้มมีบางเพลงที่เหมือนกัน (แต่คนละภาษา) สำหรับอัลบั้มเพลงภาษาจีนนั้น ใช้ชื่อ Liu Yifei (หลิว อี้เฟย) ซึ่งเป็นชื่อในวงการของเธอ

ส่วนเพลงในอัลบั้มก็มีทุกแนวตั้งแต่เพลงเต้นอย่าง 心悸 (ใจสั่น) เพลงรักสบายๆ อย่าง 毛毛雨 (ฝนตกปรอยๆ) เพลงแร็พอย่าง 爱的延长赛 (รักรอบตัดเชือก) และเพลงช้าเศร้าๆ อย่าง 一克拉的眼泪 (น้ำตาหนึ่งกะรัต) แต่สำหรับคอลัมน์ในวันนี้ จะขอพาไปรู้จักเพลง(น่า)รักๆ และร่าเริงอย่าง 放飞美丽 (โบยบินอย่างงดงาม) กันนะครับ

เพลง ฟ่างเฟยเหม่ยลี่ - 放飞美丽 (โบยบินอย่างงดงาม)

我张开翅膀

放飞美丽到整个世界

阳光才绽放

阳光才绽放

用着健康的微笑拥抱

闪亮的时刻

ฉันกางปีกออกแล้วโบยบินอย่างงดงามไปสู่โลกกว้าง

ที่แสงอาทิตย์จ้าส่องเรืองรอง

ฉันสยายผมออก เพื่อโอบกอดด้วยรอยยิ้มแสนสดใส

ที่ส่องประกายอยู่ตลอดเวลา

总在心里面飘扬着一种放飞的感觉

多希望自己可以让秀发飞扬 (哦也)

如果说健康和美丽是一条平行线

如果说健康和美丽是一条平行线

我相信

健康最美

喜欢跟自己开始舞动秀发

忘了昨日束缚

等待天明

我会美丽向前

ในหัวใจของฉันตอนนี้รู้สึกราวดั่งได้โบยบิน

หวังเพียงอยากสยายผมสลวยออก (ฮูเร่)

ถ้าหากเส้นผมแข็งแรงและงดงามเป็นเส้นไม่พันกัน

ไม่ว่าจะไกลสักแค่ไหน

ฉันเชื่อว่าสุขภาพดีคือสุดยอดความงาม

อยากลุกขึ้นเริ่มเต้นไปพร้อมๆ กับเส้นผม

ลืมเลือนเรื่องราวของเมื่อวาน แล้วรอวันใหม่ที่ฉันจะได้พบเจอกับความงดงามอีกครั้ง

我张开翅膀

放飞美丽到我的世界

让心情飞翔

我抚着头发

用着健康的微笑拥抱

闪亮的时刻

ฉันกางปีกออกแล้วโบยบินอย่างงดงามไปสู่โลกกว้าง

ปล่อยให้ความรู้สึกได้โลดแล่น

ฉันสยายผมออก เพื่อโอบกอดด้วยรอยยิ้มแสนสดใส

ที่ส่องประกายอยู่ตลอดเวลา

ส่งท้าย – อ่านถึงจุดนี้อาจสงสัยทำไมเนื้อเพลงดูจะเกี่ยวกับผมมากมายเหลือเกิน คำตอบก็เพราะว่าสปอนเซอร์ของเพลงนี้คือผลิตภัณฑ์ดูแลเส้นผมยี่ห้อหนึ่งนั่นเองครับ ฮา!