ยินเว่ยอ้ายฉิง (因为爱情) - "เพราะเหตุแห่งความรัก"

ยินเว่ยอ้ายฉิง (因为爱情) - "เพราะเหตุแห่งความรัก"

“ฉันมอบซีดีเพลงเก่าแผ่นหนึ่งให้เธอ

ฟังเพื่อรำลึกถึงความรักเราเมื่อเก่าก่อน

มีบางครั้งฉันก็พลันลืมเลือนไป

ว่าฉันยังคงรักเธอ"

"ยินเว่ยอ้ายฉิง" เป็นเพลงคู่ของหวัง เฟย (Faye Wong) และเอสัน เฉิน (Eason Chan) ที่ใช้เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง “Eternal Moment” (将爱情进行到底 - จะรักไปชั่วนิรันดร์) ในปี 2011 ที่หนึ่งในนักแสดงนำก็คือ หลี่ ย่าเผิง (李亚鹏) อดีตสามีของหวัง เฟยนั่นเอง (หรือถ้าบอกว่าก๊วยเจ๋งปี 2003 คนทั่วไปก็อาจจดจำได้มากกว่า) ว่ากันว่าเพลงนี้ทำเอาหลี่ ย่าเผิงน้ำตาไหลเมื่อได้ฟังครั้งแรก (แต่ภายหลังทั้งคู่ก็หย่ากันในปี 2013)

สำหรับหวัง เฟยนั้นเธอก็โด่งดังมาเป็นเวลานานแล้ว แถมยังเป็นคนที่กล้านำเอาเพลงเก่าๆ ของเติ้ง ลี่จวินที่คนไม่ค่อยรู้จักมาร้องใหม่ จนทำให้เพลงเหล่านั้นบางเพลงแพร่หลายยิ่งกว่าสมัยเติ้ง ลี่จวินร้องเองเสียอีก ในปี 2000 เธอได้รับบันทึกโดย The Guinness World Records ว่าเป็นนักร้องเพลงแนว canto-pop (เพลงป็อบภาษากวางตุ้ง) ที่ขายอัลบั้มได้มากที่สุด ความสำเร็จของเธอไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแต่ในโลกภาษาจีน เธอยังได้เป็นผู้ร้องเพลง "Eyes On Me” เพลงประกอบวีดีโอเกม Final Fantasy VIII อีกด้วย

ส่วนเอสัน เฉินนั้น ก็ถือว่าเป็นนักร้องแนว canto-pop ที่โด่งดังอีกคนนึง หนึ่งในเพลงของเขาที่แนะนำให้ฟังก็คือ “好久不见” (ห่าวจิ่วปู๋เจี้ยน - ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ) เขายังเคยได้รับยกย่องให้เป็น "เทพเจ้าแห่งบทเพลง" ของฮ่องกงเลยทีเดียว แต่แม้ว่าเขาจะโด่งดังมากในโลกภาษาจีน แต่คนทั่วไปก็อาจจะไม่รู้จักเขามาก่อน อย่างเช่นเหตุในคอนเสิร์ตของมาดอนน่าที่มาเก๊า เมื่อเธอเรียกให้แฟนคลับที่นั่งแถวหน้าคนนึงขึ้นไปร่วมกิจกรรมกับเธอบนเวที โดยไม่รู้ว่าเขาคือเอสัน เฉิน!

[เมื่อมาดอนน่าเรียกเอสัน เฉินขึ้นไปร่วมสนุกบนเวที]

ดังนั้น เมื่อเอานักร้องแนว canto-pop ชั้นนำอย่างหวัง เฟยและเอสัน เฉินมาอยู่ด้วยกัน ก็ทำให้เพลง "ยินเว่ยอ้ายฉิง" เป็นส่วนผสมที่ลงตัวอย่างยิ่ง ฟังพร้อมอ่านเนื้อเพลงไปด้วยเลยครับ รับรอง อรรถรส!

เพลงเพราะเหตุแห่งความรัก (因为爱情)

给你一张过去的CD

听听那时我们的爱情

有时会突然忘了

我还在爱着你

ฉันมอบซีดีเพลงเก่าแผ่นหนึ่งให้เธอ

ฟังเพื่อรำลึกถึงความรักเราเมื่อเก่าก่อน

มีบางครั้งฉันก็พลันลืมเลือนไป

ว่าฉันยังคงรักเธอ

再唱不出这样的歌曲

听到都会红着脸躲避

虽然会经常忘了

我依然爱着你

ไม่อาจร้องเพลงเช่นนั้นได้อีกครั้ง

เพลงที่เมื่อได้ฟังแล้วต้องเขินอายจนหน้าแดง

แม้มักจะลืมเลือนไปว่า

ฉันยังคงรักเธออยู่

因为爱情 不会轻易悲伤

所以一切都是幸福的模样

因为爱情 简单的生长

依然随时可以为你疯狂

เพราะเหตุแห่งความรัก จึงยากที่จะทุกข์ระทม

ดังนั้นทุกอย่างล้วนกลายเป็นความสุขสม

เพราะเหตุแห่งความรัก แม้เติบโตขึ้นอย่างเรียบง่าย

แต่ฉันก็ยังทำให้เธอปวดหัวได้เสมอๆ

因为爱情 怎么会有沧桑

所以我们还是年轻的模样

因为爱情 在那个地方

依然还有人在那里游荡

人来人往

เพราะเหตุแห่งความรัก ไฉนจะเปลี่ยนแปลงได้

ดังนั้นพวกเราก็เลยดูหนุ่มสาวแม้วันวารจะแปรผัน

เพราะเหตุแห่งความรักนี้เอง ณ ที่แห่งนั้น

จึงยังมีคนระหกระเหินไม่สิ้นสุด

ขอขอบคุณภาพประกอบจาก Pinterest, TayvanDrama, Mojosakun และ AsiaOne News