收聽Lacrimosa的Seele in Not (Urversion)歌詞歌曲

Seele in Not (Urversion)

Lacrimosa2019年3月22日

Seele in Not (Urversion) 歌詞

Seele in Not / 陷入危機的靈魂

Halte jetzt die Fackel an mein Gesicht / 火炬擎於頰邊

Ein Vogel gleitet über’s Wasser / 飛鳥滑過水麵

Doch er sieht mich nicht / 然而它對我視而不見

Mein Schiff ist längst gesunken / 我久已沉船

Ich bin am ertrinken / 將要溺水而亡

Ich kenne so viele Hilfeschreie / 我知道無數求救的呼喊

Doch kein Schiff in Sicht / 然而視野中卻空無一船

Nur verlorene Stunden / 唯有流逝的時間

Nur verlorene Tage / 唯有流逝的歲月

Verloren wenn wir sterben / 在我們的死亡中流逝

Verloren an was? / 消逝至何方?

Doch ich lebe / 然而我還活著

Ich lebe immer noch / 我依然活著

Ich lebe als eine Lüge / 我活著,作為一個謊言

Und die Liebe Eine Illusion / 愛,一個錯覺

Du tanzt im Licht der Zeit / 你在時間之光中起舞

Du tanzt in Eitelkeit / 你在虛榮之中起舞

Eine leere Flasche / 一個空洞的無用之人

Und ich sterbe vor Durst / 而我將在渴望中死去

Keine Kerze hat mehr Feuer / 燭火已滅

Doch mein Herz verbrennt 唯有我心在燃燒

Ich höre den Schrei eines Babies / 我聽到嬰兒的哭喊聲

Lüge im ersten Atemzug / 謊言伴隨著第一次呼吸

Asche zu Asche - Staub zu Staub / 塵歸塵,土歸土

Der sünde sei vergeben / 罪孽終將得到寬恕

Blind vor Wut - Blind vor Schmerz / 在憤怒與痛苦中失明

Taub aus Liebe - Stumm vor Angst / 在愛裡失聰,在恐懼中失語

Kann ich mich nicht mehr halten / 我再難把持住自己

Verliere den Verstand / 喪失了理智

Ich kenne nicht deine Stimme / 我聽不懂你的聲音

Kann dich ja nicht verstehen / 我不能理解你

Weiss nicht mal wie du aussiehst / 不再知道你的樣子

Habe dich ja nie gesehen / 再看不到你

Kann nicht mal zu dir sprechen / 再不能同你說話

Nicht mal diesen Satz : / 永遠不再說這一句:

Ich liebe Dich! / 我愛你!

Ich verfluche die Erinnerung und schicke sie weit fort

詛咒回憶、遠遠地拋開它

Sie legt sich in mein Grab und wärmt für mich den Sarg

躺在我的墳墓、為我溫暖棺木

Gemalte Bilder schmeicheln nur / 所繪的圖畫勝過實物

Denn wer malt schon was so Hässlich ist? / 因為誰能繪出如此醜惡的一切?

Comes From 《Angst》 - 1991

 

Lacrimosa....Forever....