表情銀行的專輯乒乓

乒乓

表情銀行2016年5月21日 5 首歌

乒乓

眼神對拍,神思碰撞,我們在彼此的不同中,打敲這個世界的節奏。 如果“理解“有聲,”明白“有形,或許就是”乒乓“的樣子。 “他人不是地獄,而是你的靈感來源。” 早在2015年加盟戰馬時代發行首張創作大碟《魔王》的時候,想法不絕的16分鐘腦中就有了這張《乒乓》的影子。這張EP的靈感來源是樂隊成員自己,來自新疆的Sindy,新西蘭的Robin, 德國的通知通,以及後來加入的新血,愛爾蘭的Fiach。 16分鐘從高度文化混血的成員本身出發,在這幾個文化背景和思維方式都非常不同的年輕人身上,人與人之間的不同變成了共性,理解有時是擦撞,而音樂則是疏通這一切差異最有效也有趣的利器。靈感在交流之間擦出的星火劈啪作響,這張EP深刻表達了年輕世代對文化差異的矛盾與包容。 關於《乒乓》 在初夏聽見這張概念EP《乒乓》,其實更像是一首敍事詩。乒乓兩個字,構成很像卻又剛好相反,球在兩個球拍之間的傳遞形同人與人的交流。前四首歌依序講述的是人們之間的差異,從比較到想象,從想象到對話的探索過渡。 這張EP延續了16分鐘一貫的DIY精神,動手能力超強的他們這次包辦了所有後期製作工程,封面及單曲的底圖亦出自主唱Sindy之手,新鼓手Fiach則在作品中融入了爵士風格的節奏。比起上張專輯原始粗獷的情緒表達,《乒乓》的敍事性格也讓音樂變得更冷靜內斂,呈現16分鐘不一樣的創作面貌。 我們很不同:《Felix》和《阿明》 《Felix》《阿明》是兩首相互應的對歌,《Felix》是一個很普通的德國青年,《阿明》是一個很普通的中國青年。兩首歌各自敍述了這兩個年輕人的生活,關於生命中做決定的故事,不管是無法做,還是必須做,各有各的煩惱與社會的眼光。 我卻能明白你的美:《藩籬》 16分鐘將許多經典中國古詩詞,比如《春曉》、《將進酒》、《楚辭》,取其中的句子拼成一首歌詞,然後用Google translate翻譯成德語,然後翻譯成英語,最後再翻譯回中文,變成了這首極具畫面感與意境的歌,是一次跨越語言藩籬的優美試驗。 還想好好跟你聊聊:《乒乓》 《乒乓》是由16分鐘成員一起即興創作出的器樂曲,從鼓手開始,貝斯接應,吉他回覆,整個過程彷彿在用不同的語言聊天,聲音如帶電的乒乓球在聲道上頻繁來往碰撞,衝擊與想象力在交流之間併發。 Bonus Track: 《Last Man》 16分鐘樂隊除了是音樂技術宅也是遊戲宅,玩遊戲竟然還玩出了一首歌!聽聽看是否猜得到是哪個遊戲呢?
有關乒乓 :

乒乓 是一張由 表情銀行 在 乒乓 中展現了他們最好的聲音,這張專輯對歌迷來說無疑是一種享受。立即下載JOOX App,隨時在線收聽乒乓 中的歌曲!

default playlist img
嘿!島2023年9月12日
default playlist img
曼尼!2023年8月24日
default playlist img
Dog Days (Explicit)2022年6月28日
default playlist img
Vitamin D2020年5月29日
default playlist img
魔王2015年7月3日