Dopamine (Explicit) 歌詞
You said you did it for the dopamine,
你說你這樣做是為了多巴胺,
You didn't mean to leave me so ****ed up,
你不是故意讓我如此激動,
You did it for the dopamine,
你這麼做是為了多巴胺,
And could it be that I'm just not enough?
會不會是我哪裡做得不夠好?
It's so hard to accept that you're gone and that's it,
我很難接受你的離去,我們的故事到此為止,
You did it for the dopamine, and it didn't mean anything at all,
你這麼做是為了多巴胺,但這並不意味著什麼,
God, I've been up for days,
天啊,我已經好幾天沒休息了,
I've been losing my mind,
我已經失去了理智,
Caught up thinking of ways I could turn back the time,
我一直在想如何讓時光倒流,
Time is not on my side,
時間可不會等我,
I don't know what to say,
我不知該說什麼,
Feeling empty inside now that she's gone away,
她的離去讓我感到空虛,
I can picture you in someone else's place,
我能想象你在別人懷中,
And he's got his hands running down your face,
他的手在你臉上撫動,
Is it in my head cause I just can't let my demons go,
這是不是我的幻覺,難道是我放不下心魔麼,
You just did it for the dopamine,
你這樣做只是為了多巴胺,
You didn't mean to leave me so ****ed up,
你不是故意讓我陷入被動,
You did it for the dopamine,
你這麼做是為了多巴胺,
And could it be that I'm just not enough?
是我哪裡做得還不夠麼?
It's so hard to accept that you're gone and that's it,
我很難接受你的離去,我們的故事已到終點,
You did it for the dopamine, and it didn't mean anything at all,
你這麼做是為了多巴胺,然而這根本沒有意義,
I guess you threw it away,
我猜你把我們之間的回憶拋之腦後,
I don't know who to blame,
我不知道這該怪誰,
Leave it all at a day and just put out the flame,
把一切都拋之腦後,平息心中的怒火,
Told me time and again you don't believe in the past,
你一次又一次地告訴我,你不相信原來的感情,
It was us against them but nothing good could last,
是我們逃避了往事,但好景不長,
I can feel it now, and it hurts like hell,
我現在能感受到,而且心如刀絞,
Can you live without me? Only time will tell,
沒有我,你能繼續生活嗎?只有時間會證明了,
Is it in my head cause I just can't let my demons go,
這是我的幻覺嗎,還是因為我放不下心魔?
You just did it for the dopamine,
你這麼做只是為了多巴胺,
You didn't mean to leave me so ****ed up,
你並不是故意讓我如此狼狽,
You did it for the dopamine,
你這麼做是為了多巴胺,
And could it be that I'm just not enough?
是不是我做得不夠好?
It's so hard to accept that you're gone and that's it,
我很難接受你的離去,我們的故事到此結束,
You did it for the dopamine, and it didn't mean anything at all,
你這麼做是為了多巴胺,然而沒有任何意義,
Yeah, yeah,
是啊,是啊,
Didn't mean anything at all,
那根本沒有任何意義,
Yeah, yeah,
是啊,是啊,
Didn't mean anything at all,
那根本沒有任何意義,
At all, at all, at all,
沒有意義,
At all, at all, at all, at all,
根本沒有意義,
You just did it for the dopamine,
你這麼做只是為了多巴胺,
You didn't mean to leave me so ****ed up,
你不是故意讓我如此狼狽,
You did it for the dopamine,
你這麼做是為了多巴胺,
And could it be that I'm just not enough?
是我哪裡做得不夠好麼?
It's so hard to accept that you're gone and that's it,
我很難接受你的離去,我們的感情到此為止,
You did it for the dopamine, and it didn't mean anything at all,
你這麼做是為了多巴胺,可這並不代表著什麼,
Yeah, yeah,
是啊,是啊,
Didn't mean anything at all,
這根本沒有意義,
Yeah, yeah,
是啊,是啊,
Didn't mean anything at all,
這並不意味著什麼。
เพราะคับ